Menu2019
blockHeaderEditIcon
Menu-Bereiche-2019
blockHeaderEditIcon
itl-2019-Seminare-menu
blockHeaderEditIcon

Gestione concreta della terminologia

Volete gestire la terminologia in modo efficiente nella vostra azienda?

Siete pronti a iniziare subito e volete creare la vostra terminologia sulla base dei materiali già esistenti della vostra azienda? Allora questo seminario pratico è esattamente ciò che fa per voi: insieme al nostro consulente esperto getterete le basi concrete per una gestione efficiente della vostra terminologia. Avrete inoltre la possibilità di concentrarvi su specifici aspetti chiave e affrontare argomenti aggiuntivi. Il seminario comprende parti teoriche, esercitazioni pratiche e discussioni.

  • Parlare la stessa lingua: nozioni di base sulla creazione della terminologia (regole per parole composte, abbreviazioni, definizioni ecc.).
  • Definizione di regole a livello aziendale e creazione di una guida di stile.
  • Contenuto: valutazione delle fonti terminologiche esistenti e organizzazione delle stesse in una struttura unificata.
  • Estrazione dei termini: una possibile procedura per acquisire la terminologia nel processo in corso.
  • Discussione sulla “terminologia problematica”: ogni partecipante presenta 5-10 termini attualmente usati nell'azienda. Insieme al consulente si discuterà, a titolo esemplificativo, come si possono unificare i termini problematici.
  • Indicizzazione delle parole chiave orientata alla pratica: per trasformare semplici liste di parole in terminologia tecnica è necessario esaminare e, se necessario, correggere ed espandere la logica di indicizzazione delle parole chiave utilizzata.
  • Digressione tecnica: la terminologia nei sistemi di authoring; la terminologia nei sistemi di traduzione: quali sono le tecnologie disponibili per agevolare la gestione terminologica e la traduzione?
  • Gestione della terminologia nel processo di traduzione: l’approccio ottimale alla traduzione e all’approvazione della terminologia.
Il seminario si rivolge a responsabili della gestione della terminologia, redattori tecnici e responsabili del processo di traduzione.
Il workshop dura da uno a due giorni, a seconda dei contenuti e degli obiettivi.

itl-2019-Headline-AP
blockHeaderEditIcon

Contattateci per ricevere una consulenza non vincolante!

AP-Stefanizzi
blockHeaderEditIcon

Nicole Bodner
Responsabile documentazione tecnica e Centro formazione itl
+41 71 677 80 67
nicole.bodner@itl(dot)ch

itl-2019-Kontakformular Nicole-Bodner
blockHeaderEditIcon
Footermenu
blockHeaderEditIcon
Copyright 2019
blockHeaderEditIcon
© 2020 itl Institut für technische Literatur AG
Nome utente:
Login utente
Email
*